Шота руставели историко биографическая справка. Энциклопедия знаменитых грузин. Детство и происхождение

25.12.2023

Шота Руставели - выдающийся грузинский поэт.

Биография

Родился Руставели в 1172 году нашей эры (другие источники называют цифру 1160 год).

В это время Грузия переживала экономический и культурный подъем, и появилось много выдающихся писателей и поэтов.

По некоторым сведениям, Шота был владельцем Руставского майората, и происходил из села Рустави. Сведений о Шота немного. Считается, что его настоящее имя было Ашот.

Сначала он получал образование в Греции, потом работал как казнохранитель при дворе царицы Тамары. Известно, что он оказывал покровительство Иерусалимскому монастырю, и расписал фрески для него.

Шота был талантливым в разных областях, и многие пользовались тем, что он сделал. Шота знал творчество Гомера, перечитал всю «Одиссею» и «Илиаду». Персидская и арабская литература была для него хорошо знакомым явлением.

Главным поэтическим произведением, которое он создал, считается «Витязь в тигровой шкуре» (или «Витязь в барсовой шкуре»).

Отношения Шота Руставели с Тамарой

Легендарная царица Тамара тогда была молодой, и энергично руководила страной. Одна из легенд сообщает, что из-за нее Шота Руставели стал монахом, так как она не ответила на его любовные чувства. Другая легенда гласит, что Шота после ухода с должности казначея Тамары все-таки женился, но не прожил долго после этого.

Так, сразу после свадьбы он получил заказ лично от Тамары на перевод персидской поэмы на грузинский язык. Поэма была ей подарена шахом Персии. Шота сделал работу, но отказался брать награду. Через неделю после этого нашли его труп без головы. Так и неясно, кто же стал виновником его смерти.

Есть и третья легенда. Шота пережил Тамару, но стал сильно враждовать с католикосом Иоанном. Тот подверг его опале. Из-за этого Шота уехал в Иерусалим, где и провел остаток жизни. Умер приблизительно в 1216 году.

Творчество поэта

Главным произведеним поэта считается поэма «Витязь в тигровой шкуре». Современники поэта и его последователи высоко ценили его творчество. Поэма воспевает лучшие качества грузинского народа. Но он во многом следует лирическим традициям народной поэзии.

Ее главные герои – Тариэль и Автандил – это мужественные богатыри, защитники Грузии и ее народа. И вместе с тем они испытывают лучшие чувства по отношению к своим возлюбленным – Нестан-Дареджан и Тинатин.

Тариэль ходит в тигровой шкуре. Она напоминает ему битву с тигрицей, которую он вначале освободил от льва. Он рассчитывал на благодарность, но взамен тигрица напала на него. Тогда Тариэль ее убил, и стал носить тигровую шкуру в память об этом поединке.

Поэт в своем произведении показывает благородное человечное отношение к женщине. Его утверждение о равенстве мужчины и женщины ближе к идеалам Возрождения, чем к Средневековью. В поэме есть множество афоризмов, которые получили огромную популярность. Их цитировали многие поэты и представители народа.

Поэма была переведена на многие языки. В 1845 году был сделан первый перевод поэмы на русский язык. Потом последовали другие. Иллюстрации к изданиям поэмы создавали такие поэты, как Ладо Гудиашвили и Сергей Кобуладзе. Они дали читателям возможность узнать больше о героях поэмы, воссоздали дух эпохи. И сейчас есть смысл перечитывать великое бессмертное творение Шота Руставели.

Какую должность при дворе царицы Тамары занимал Шота Руставели?

5 (100%) 1 голос [ов]

Сегодня, третьего января 2019 года, в выходные дни нас ждёт очередной выпуск телевизионной игры"Кто хочет стать миллионером".

Но так как выпуск повторяется, мы решили опубликовать для вас лишь самые сложные вопросы за 3.01.2019.

Какую должность при дворе царицы Тамары занимал Шота Руставели?

Нам даны четыре варианта ответов:

  • казначей
  • придворный поэт
  • главный визирь
  • посол

Но давайте не будем торопиться и разберём вопрос более подробно и ответим на некоторые вопросы, которые возможно будут вам интересны

Кто такой Шота Руставели

Шóта Руставе́ли (груз. შოთა რუსთაველი, около 1172-1216) - это грузинский государственный деятель и поэт XII века. Считается автором хрестоматийной эпической поэмы «Витязь в тигровой шкуре» (вариант перевода - «Витязь в барсовой шкуре»).

Из его биографии известно, что он получил хорошее образование в Греции, а после обучения был принят в " штат " царицы Тамары (1166 - 1213), с которой по праву связывают золотой век Грузии. В её дворце ему доверили заведовать казной царицы. Это позволяло ему повсюду сопровождать её и не удивительно что он был влюблён в Тамару, боготворил её (возможно что именно и сказалось на том, что он никогда не был женат).

Царица Тамара

Тама́ра(1166 год-1213 год)- царица Грузии, с именем которой связан один из лучших периодов в истории Грузии - «золотой век грузинской истории».

Происходила из династии Багратионов и была дочерью Георгия III и царицы Бурдухан, дочери аланского царя Худана.

Царица Тамара продолжала деятельность царя Давида IV Строителя и способствовала широкому распространению христианства по всей Грузии, строительству храмов и монастырей.

В православии причислена к лику святых, в русских житиях иногда именуется Тамарой Великой.

Встреча Тамары и Руставели

Страна грузинской царицы процветала и за короткое время стала одной из богатейших держав того времени. О Тамар слагали легенды, воспевали её красоту, великодушие и мудрость. Современники называли её царём («мэпэ»), а не царицей («дэдопали»). Правительница строила крепости, дороги, корабли и школы. Она приглашала лучших учёных, поэтов, философов, историков и богословов. Так однажды в её дворец прибыл великий Шота Руставели.

Их история начинается с этого дня, но в данной статье мы не будем пересказывать её снова.

Вернёмся лучше к игровому вопросу и ответим на него.

Правильный вариант это казначей. Руставели был казначеем.

Шота Руставели по праву считается одним из блестящих грузинских государственных деятелей двенадцатого века. А его национальная эпичная поэма «Витязь в тигровой шкуре» является знаменитым произведением времен Средневековья и вызывает огромный интерес и в наши дни.

Биографические сведения

Достоверные факты о жизни поэта очень скудны и редко подтверждаются документальными источниками. Предположительно считается, что родился он в 1172 году. Свое прозвище Шота Руставели получил по наименованию родного села Рустави. В то время существовало несколько населенных пунктов с похожим названием. Некоторые данные говорят о том, что поэт имел отношение к знаменитому роду и являлся властителем Руставского майората. Факты о личности Шота просматриваются и в строках его поэмы, восхваляющей царицу Тамару. В ней автор называет себя «месхом».

Образование Руставели получил в Греции, после чего был назначен на должность государственного казначея при дворе царицы Тамары. О его деятельности на этом посту свидетельствует подпись на акте, датируемом 1190 годом.

Период политического могущества Грузии в двенадцатом веке сопровождается расцветом лирического искусства при роскошном дворе молодой Тамары со свойственным ему средневековым рыцарским служением.

О должности, которую занимал Шота Руставели, также упоминается в записи поминальной книги грузинской лавры Святого Креста в Иерусалиме, сделанной в тринадцатом веке. Кроме того, в этой лавре находится фреска с изображением портрета знатного человека в богатой одежде. Надпись «Руставели» на ней свидетельствует о принадлежности поэта к аристократии и поддержке им монастыря.

Вклад в литературу и живопись

Имя Руставели в мировой культуре в первую очередь связано с поэзией. Его призвание ярко выражено в литературном творчестве. Поэт владел обширными знаниями и навыками в пиитике, риторике, богословии. Был хорошо знаком с персидской и арабской письменностью, гомеровскими сочинениями и платоновской философией. Такие познания благотворно сказывались на создании потрясающих лирических работ, которым свойственны метафоричность и афористичность.

Руставели внес немалый вклад не только в литературу, но и живопись. Он считается замечательным художником и реставратором. Сегодня в Иерусалиме существует улица Шота Руставели, на которой расположен монастырь Святого Креста. В двенадцатом веке благодаря стараниям грузинского деятеля в обители были выполнены работы по ее обновлению и росписи.

Основной труд

Творение Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» - настоящий шедевр мировой литературы. Поэма представляет собой гимн служению родине. Она заставляет восхищаться патриотизмом, преклоняться перед настоящими чувствами дружбы и любви. Книга старается воспитать в людях лучшие нравственные качества.

В строках поэмы присутствует восхваление красот и величия мира, быстротечности всего земного. В философском мироощущении Руставели просматривается благородное отношение к женщине, верность дружескому долгу, твердость в выполнении обещаний, борьба за любовь. Эти качества, свойственные главным героям произведения, остаются актуальными на протяжении многих столетий.

В середине семнадцатого века несколько экземпляров «Витязя в тигровой шкуре» напечатано царем Вахтангом VI, однако спустя столетие они были сожжены патриархом Антонием I.

Наиболее известные переводы поэмы на русский язык были сделаны К. Бальмонтом, Г. Цагарели, Ш. Нуцубидзе и П. Петренко.

Легенды о смерти

Несмотря на недостаток достоверных сведений, считается, что умер Шота Руставели в 1216 году. Его кончина окутана тайной и поэтому иногда ее связывают с непростыми отношениями поэта и царицы Тамары.

Одно из народных преданий гласит, что безответная любовь Руставели к этой женщине вынудила его провести последние годы жизни в монашеской келье.

В другой легенде говорится о повелении царицы перевести на грузинский язык поэму, подаренную ей шахом. Несмотря на идеально выполненную работу, Руставели отказался от награды, из-за чего спустя неделю был обнаружен мертвым.

Память о поэте

И сегодня спустя несколько тысячелетий о великом грузинском деятеле помнят во всем мире. В его честь названы различные объекты архитектуры, институты и театры.

Во многих больших городах постсоветского пространства есть улицы, которым присвоено имя Шота Руставели. Уфа, Тбилиси, Москва, Киев, Бишкек, Одесса, Санкт-Петербург, Харьков, Челябинск, Ташкент, Владикавказ, Караганда, Омск, Тула - и это далеко не полный перечень таких населенных пунктов. В его честь также названы аэропорты и станции метро.

В память о грузинском деятеле выпускались почтовые марки и фарфоровые статуэтки.

Монументы поэту воздвигнуты в Тбилиси, Ташкенте, Киеве, Москве. В декабре 2016 года открыт памятник Шота Руставели в Санкт-Петербурге. Скульптура из бронзы была установлена по случаю юбилейной годовщины грузинского поэта.

» (вариант перевода - «Витязь в барсовой шкуре»).

Биография

Биографические сведения о поэте крайне скудны. Прозвище «Руставели» он, очевидно, получил по месту своего рождения в селе Рустави . Географических пунктов с названием Рустави в ту эпоху существовало несколько . По некоторым данным, поэт принадлежал к знаменитому роду и был владельцем Руставского майората .

Некоторые данные относительно личности Руставели можно почерпнуть из вступления к его поэме, где указано, что она написана в восхваление царицы Тамары. В заключительных же строках «Витязя...» поэт заявляет, что он - месх . Учился в Греции , затем был казнохранителем царицы Тамары (найдена его подпись на акте 1190 года). Это было время политической мощи Грузии и расцвета лирической поэзии при пышном дворе молодой царицы, с признаками средневекового рыцарского служения.

Некоторые исторические данные можно почерпнуть из Синодика (поминальной книги) Крестного монастыря в Иерусалиме . Запись XIII века упоминает Шота, называя его должность при дворе. В самом монастыре имеется фресковый портрет (первой половины XIII века) вельможи в светской одежде, а в надписи там же упоминается «Руставели» Отсюда можно заключить, что Руставели был сановником, оказавшим крупную поддержку монастырю .

Уже в XVIII веке патриарх Антоний I предал публичному сожжению несколько экземпляров «Витязя в тигровой шкуре», отпечатанного в 1712 году царём Вахтангом VI.

Переводы

Полные переводы «Витязя в тигровой шкуре» есть на немецком (Leist, «Der Mann im Tigerfelle», Лейпциг, 1880), французском («La peau de léopard», 1885), английском, арабском , азербайджанском , армянском , осетинском , испанском , итальянском, украинском («Витязь в тигровій шкурі», 1937, Микола Бажан), китайском, курдском , персидском, японском, чувашском (2008, в переводе Юхма Мишши), на иврите, хинди и др. На польском языке существуют два полных текста - переведённый в 1960 году с русского перевода Николая Заболоцкого и перевод с грузинского оригинала редакции царя Вахтанга VI , осуществлённый в 1976 году Ежи Загорским.

На русском языке существует 5 полных поэтических переводов поэмы (Константин Бальмонт , 1933; Пантелеймон Петренко , 1937; Георгий Цагарели , 1937; Шалва Нуцубидзе , 1937; Николай Заболоцкий , 1957) и десятки её изданий. Существует также построчный перевод С. Г. Иорданишвили, который долго ходил по рукам в машинописном виде, пока не был опубликован в 1966 году (к помощи этого подстрочника прибегал, в частности, Н. Заболоцкий), переиздан в 2015 году с обстоятельными комментариями и сопроводительными статьями.

Отрывки из поэмы на протяжении с 30-х и до 80-х годов XX века часто переводились и многократно публиковались на всех языках народов СССР и стран социалистического лагеря.

Память

  • Имя Руставели присвоено грузинскому драматическому театру , театральному институту в Тбилиси, НИИ грузинской литературы Академии наук Грузии . В СССР имя было присвоено Батумскому государственному педагогическому институту.
  • Именем Руставели названы:
    • Главный проспект , аэропорт и станция метро в Тбилиси ;
    • Улица в центре Еревана , а также многие улицы во многих городах Грузии и бывшего Советского Союза. Например, центральные улицы Киева , Бишкека , Ташкента и Харькова , Львова, окраинные улицы в Санкт-Петербурге , Москве , Владикавказе , Омске , Уфе , Челябинске , Туле , Ростове-на-Дону , Караганде и Сумах носят имя Шота Руставели;
    • Улица в Иерусалиме, на которой находится Монастырь Святого Креста ;
    • Одна из вершин Безенгийской стены Кавказа - Пик Шота Руставели .
  • В СССР были выпущены почтовые марки, посвящённые Руставели.

    1966 CPA 3396.jpg

    Иллюстрация к поэме «Витязь в тигровой шкуре»: по одноименному рис. С. Кобуладзе, 1935-1937.

    1966 CPA 3397.jpg

    Почтовый блок СССР, посвящённый 800-летию поэта

    1966 CPA 3395.jpg

    Почтовая марка СССР, посвящённая 800-летию поэта

Напишите отзыв о статье "Шота Руставели"

Примечания

Ссылки

  • в библиотеке Максима Мошкова

Отрывок, характеризующий Шота Руставели

– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.

Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.

В истории Грузии есть личности, чей жизненный путь вызывает интерес не только у историков, но и у обычных людей. Одна из них – Шота Руставели, деятельность и творчество которого датируется XII веком, когда Грузинское царство под управлением царицы Тамары переживало период расцвета.

Если вбить в поисковик фразу «биография Шота Руставели», информации найдется немного. Даже дата его рождения и смерти точно не известна. Однако кое-какие сведения все-таки сохранились.

Детство и происхождение

Историки и биографы не пришли к однозначному мнению, в каком году родился автор «Витязя в тигровой шкуре». Одни называют 1160, в других источниках указан 1172 год.

Не только дата рождения вызывает споры, нет достоверной информации и про происхождение Шота Руставели. Одни историки утверждают, что родился он в зажиточной и влиятельной семье. Однозначных подтверждений этому нет — Шота не афишировал свое происхождение.

Более правдоподобна версия, что семья Руставели жила в нищете и в раннем детстве его отдали на воспитание богатым вельможам (большинство исследователей жизни поэта уверены, что это были Багратиони).

Шота получил хорошее образование, он обучался в монастыре Месхетии, далее продолжил учебу в Греции (где именно неизвестно). Он изучал труды Платона и творчество Гомера, а также ознакомился с литературным наследием Персии и арабского народа. Он отлично владел несколькими языками, среди которых латынь и греческий, разбирался в риторике и богословии.

Фамилия поэта также стала предметом споров. Историки связывают ее происхождение с местностью, где был рожден Шота – селом Рустави. Но в те времена в Грузии было не одно поселение с таким названием. Другие придерживаются теории, что это было прозвищем его отца – владельца Руставийского майората.

Сам Шота Руставели в своем бессмертном произведении говорит, что он принадлежит к этнической группе месхов. Ученые-историки предполагает, что Шота так считал, потому что общался с представителями этой народности и они оказали на него немалое влияние.

Литературное наследие

Главное наследие Шота Руставели — произведение «Витязь в тигровой шкуре». Это не единственный литературный труд поэта, но только он сохранился до наших времен. Рукопись неоднократно переписывалась и до нас дошла только в редактированном варианте.


«Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели

Произведение состоит она из трех частей:

  • Вступление, где поэт восхваляет Тамару и обращается с просьбой о помощи к Всевышнему;
  • основной части, посвященной теме любви и дружбы;
  • заключение, развязка отношений.

Действия в поэме разворачиваются на обширной территории, в ней упоминаются вымышленные народности и животные. Но при этом описывается ситуация в Грузии времен жизни Руставели. Исследователи считают, что поэт положил в основу произведения народное творчество. В этом ключе его сравнивают с Шекспиром и Гете.

Речь в поэме идет о дочери царя Ростевана, который не имея сыновей, решает передать корону ей. Девушка – Тинатин, тайно влюблена в военачальника отца – Автандила. Автандил и царь на охоте однажды встречают человека, облаченного в тигровую шкуру. Он заинтересовал Ростевана и он захотел узнать его историю. Но незнакомец скрылся и Автандил по просьбе возлюбленной отправился на его поиски.

В итоге он находит незнакомца и узнает его печальную историю. Тот был влюблен в дочь правителя Индостана, но их разлучили и теперь влюбленный разыскивает принцессу. Автандил проникся историей Тариэла (незнакомца) и принимает решение помочь ему в поисках. Вместе они пережили немало приключений, в результате которых влюбленные воссоединились.

Государственная деятельность и личная жизнь

Шота был назначен казначеем Грузии по указанию царицы Тамары, в которую поэт был влюблен. После написания поэмы его назначили царским библиотекарем и вручила золотое перо – знак признательности за вклад в литературное наследие.

Однако длилось это недолго. Тамара услышала о нежных чувствах поэта и впала в ярость. Руставели пришлось бежать в Иерусалим.


Другой причиной побега называют брак Тамары с князем Осетии. В результате этого союза родились дети и Шота не смог наблюдать за счастьем своей возлюбленной с другим.

Его приютили в монастыре Св. Креста. В благодарность за теплый прием, Шота украсил стены монастыря потрясающими фресками, среди которых был и его автопортрет. Произведение было уничтожено в начале XXI века.

Смерть поэта окутана тайной. Дата ее доподлинно не известна, как и причина. Легенда гласит, что Тамара приказала ему сделать перевод поэмы, преподнесенной ей в дар персидским правителем. Поэт выполнил приказание, но от денег отказался, а через неделю обнаружили его обезглавленное тело.

Но это неподтвержденные легенды. Исследователи склоняются к тому, что жизнь Руставели закончилась в монастыре, чему подтверждение — могильная плита, установленная в харме.

© bookwomanslife.ru, 2024
Образовательный портал - Bookwomanslife